устный перевод Устный перевод

  • Последовательный перевод с китайского
  • Синхронный перевод с китайского
  • Сопровождение на выставках и конференциях. Помощь в общении с потенциальными партнерами, сборе информации и установлении контактов.
  • Сопровождение по фабрикам и заводам. Перевод во время осмотра производства, технических аудитов и переговоров с поставщиками.

Письменный перевод Письменный перевод

  • Технический перевод: чертежи, спецификации, инструкции по эксплуатации, каталоги оборудования, паспорта станков.
  • Юридический перевод: контракты, соглашения, спецификации поставок, уставные и учредительные документы.
  • Деловой перевод: коммерческая переписка, инвойсы, презентации, маркетинговые материалы.
  • Перевод личных документов: дипломы, свидетельства, доверенности, справки, сертификаты.

Дополнительные услуги Дополнительные услуги

  • Срочный перевод
  • Деловой перевод с китайского языка
  • Перевод договоров и контрактов.
  • Переводчик с китайского на английский.
  • Сопровождающий переводчик.
  • Нотариальное заверение переводов.
  • Финансы: договора, отчёты.

устный перевод
Устный перевод
  • Последовательный перевод с китайского
  • Синхронный перевод с китайского
  • Сопровождение на выставках и конференциях. Помощь в общении с потенциальными партнерами, сборе информации и установлении контактов.
  • Сопровождение по фабрикам и заводам. Перевод во время осмотра производства, технических аудитов и переговоров с поставщиками.
Письменный перевод
Письменный перевод
  • Технический перевод: чертежи, спецификации, инструкции по эксплуатации, каталоги оборудования, паспорта станков.
  • Юридический перевод: контракты, соглашения, спецификации поставок, уставные и учредительные документы.
  • Деловой перевод: коммерческая переписка, инвойсы, презентации, маркетинговые материалы.
  • Перевод личных документов: дипломы, свидетельства, доверенности, справки, сертификаты.
дополнительные услуги
Дополнительные услуги
  • Срочный перевод
  • Деловой перевод с китайского языка
  • Перевод договоров и контрактов.
  • Переводчик с китайского на английский.
  • Сопровождающий переводчик.
  • Нотариальное заверение переводов.
  • Финансы: договора, отчёты.

Ошибки в технической документации могут привести к поломке оборудования, а неточности в договоре – к финансовым рискам. Непонимание культурного контекста на переговорах может сорвать сделку. Поэтому важно доверять перевод специалистам, которые владеют и языком, и тематикой, и понимают специфику китайского рынка.


ТочностьТочность

Над проектами работают китаисты с профильным образованием, что обеспечивает точность переводов.

ГарантииГарантии

Конфиденциальность: Строгое соблюдение коммерческой тайны и защита вашей информации.

ГибкостьГибкость

Работаем с любыми типами документов: юридическими, техническими, финансовыми и т.д.

СкоростьСкорость

Выполняем срочные переводы, включая устное сопровождение, от 1 дня.


Глубокое понимание Китая: Наши переводчики владеют не только языком, но и понимают китайский деловой менталитет, региональные особенности и специфику ведения бизнеса в разных провинциях (Как говорится, от Гуандуна до Шаньдуна) и отраслях (от машиностроения до электронной коммерции). Это гарантирует корректную передачу смысла и культурных нюансов.


Цена рассчитывается индивидуально и зависит от объема текста, тематики, сроков и формата услуги (письменный/устный перевод). Мы предлагаем конкурентные расценки при сохранении высочайшего качества.


Как заказать перевод


  1. 1. Отправьте нам документ или информацию о потребности в устном переводе.
  2. 2. Мы бесплатно оценим проект, рассчитаем стоимость и согласуем сроки.
  3. 3. Вы получаете готовый результат с гарантией качества.

Можем заверить перевод печатью и выписать чек на услугу перевода юр. лицу в Китае.
 
*Речь не идет о заверенных нотариально переводах или легализации документов!
Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.

kvantonskaya-yarmarka-138
  • Полное сопровождение: от встречи в аэропорту до организации осмотра производства.
  • Помощь в обсуждении контрактов, цен, условий оплаты и поставок.
  • Сопровождение переговоров и деловых встреч.
  • Поддержку в общении с участниками выставки.