Основные направления перевода

Устный перевод
- Последовательный перевод с китайского
- Синхронный перевод с китайского
- Сопровождение на выставках и конференциях. Помощь в общении с потенциальными партнерами, сборе информации и установлении контактов.
- Сопровождение по фабрикам и заводам. Перевод во время осмотра производства, технических аудитов и переговоров с поставщиками.

Письменный перевод
- Технический перевод: чертежи, спецификации, инструкции по эксплуатации, каталоги оборудования, паспорта станков.
- Юридический перевод: контракты, соглашения, спецификации поставок, уставные и учредительные документы.
- Деловой перевод: коммерческая переписка, инвойсы, презентации, маркетинговые материалы.
- Перевод личных документов: дипломы, свидетельства, доверенности, справки, сертификаты.

Дополнительные услуги
- Срочный перевод
- Деловой перевод с китайского языка
- Перевод договоров и контрактов.
- Переводчик с китайского на английский.
- Сопровождающий переводчик.
- Нотариальное заверение переводов.
- Финансы: договора, отчёты.
Зачем нужен профессиональный перевод с китайского
Ошибки в технической документации могут привести к поломке оборудования, а неточности в договоре – к финансовым рискам. Непонимание культурного контекста на переговорах может сорвать сделку. Поэтому важно доверять перевод специалистам, которые владеют и языком, и тематикой, и понимают специфику китайского рынка.
Почему выбирают нас
Точность
Над проектами работают китаисты с профильным образованием, что обеспечивает точность переводов.
Гарантии
Конфиденциальность: Строгое соблюдение коммерческой тайны и защита вашей информации.
Гибкость
Работаем с любыми типами документов: юридическими, техническими, финансовыми и т.д.
Скорость
Выполняем срочные переводы, включая устное сопровождение, от 1 дня.
Глубокое понимание Китая: Наши переводчики владеют не только языком, но и понимают китайский деловой менталитет, региональные особенности и специфику ведения бизнеса в разных провинциях (Как говорится, от Гуандуна до Шаньдуна) и отраслях (от машиностроения до электронной коммерции). Это гарантирует корректную передачу смысла и культурных нюансов.
Стоимость перевода
Цена рассчитывается индивидуально и зависит от объема текста, тематики, сроков и формата услуги (письменный/устный перевод). Мы предлагаем конкурентные расценки при сохранении высочайшего качества.
Как заказать перевод
- 1. Отправьте нам документ или информацию о потребности в устном переводе.
- 2. Мы бесплатно оценим проект, рассчитаем стоимость и согласуем сроки.
- 3. Вы получаете готовый результат с гарантией качества.

Мы обеспечим:
- Полное сопровождение: от встречи в аэропорту до организации осмотра производства.
- Помощь в обсуждении контрактов, цен, условий оплаты и поставок.
- Сопровождение переговоров и деловых встреч.
- Поддержку в общении с участниками выставки.
*Заказать услугу переводчика вы можете через форму выше или по контактам, указанным на сайте.